主要成份】柴胡、法半夏、黄芩、党参、大枣、甘草、生姜。 【性状】本品为黑棕色的浓缩丸，味辛、微甘、苦。 【功能主治/适应症】解表散热，疏肝和胃。用于外感病，邪犯少阳证，症见寒热往来、胸胁苦满、食欲不振、心烦喜呕、口苦咽干。 【用法用量】口服。一次8丸，一日3次。 【注意事项】1.忌烟、酒及辛辣、生冷、油腻食物。2.不宜在服小柴胡汤丸期间同时服用滋补性中药。3.风寒感冒者不适用。4.糖尿病患者及有高血压、心脏病、肝病、肾病等慢性病严重者应在医师指导下服用。5.儿童、孕妇、哺乳期妇女、年老体弱者应在医师指导下服用。6.发热体温超过38.5℃的患者，应去医院就诊。7.服药3天症状无缓解，应去医院就诊。8.对本品过敏者禁用，过敏体质者慎用。 【药物相互作用】如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用，详情请咨询医师或药师。 A botanical formulation containing seven herbs traditionally used to treat liver and GI disorders. In animal models, it prevents liver injury and promotes liver regeneration by inhibiting lipid peroxidation in hepatocytes and hepatic stellate cells. In humans, it prevents progression of cirrhosis to HCC and increases survival of those with chronic viral hepatitis by reducing progression to HCC. Contraindication with IFN therapy because of increased risk of pneumonitis; Sho-Saiko-To may cause acute hepatitis. Thus its use in patients with liver disease is not recommended. Xiao Chai Hu Tang Wan contains codnopsis root, which is a perennial herb that grows in Asia. It is the taproot of this plant that is most prized as an ingredient in many herbal formulas. This root has gained a strong reputation over hundreds of years as an important herb for supporting optimal health and energy. During ancient times, this root was used mostly to support the health of the lungs. Also, people used codnopsis root to support their digestive system. Today, the herb is helpful for people who are suffering from gas, bloating, loss of appetite or nausea. This root also has a valuable role today in supporting the health of the immune system and the production of healthy red blood cells. Codnopsis root is similar to ginseng, which is usually more expensive. Overall, the herb is prized for its ability to support overall body health.
200 Pills / Pack
a powerful Chinese Herbal Supplement that is good to support your body’s overal